Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 11 gru 2019, 09:37

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 16 lis 2019, 10:50 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2019, 13:21
Posty: 68
Witam!
Proszę o przetłumaczenie:
akt ur. nr 118 z 1903 roku Stanisław Glapiak, Kąkolewo, USC Garzyn
https://szukajwarchiwach.pl/34/415/0/1. ... HtntfEtOlg
Pozdrawiam!
Mirka


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 16 lis 2019, 20:48 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 3741
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Nr 118
Garzyn, dnia 9 maja 1807
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj, znana co do osoby dożywotnica, wdowa Marianna Lawniczak z domu Toboła, zamieszkała Kąkolewo, i zgłosił, że Antonina Glapiak z domu Toboła?, żona robotnika Józefa Glapiaka, oboje wyznania katolickiego, zamieszkała przy mężu, w Kąkolewie, w jego mieszkaniu dnia 7 maja 1907 roku o pół do trzeciej po południu, urodziła chłopca któremu nadano imię Stanisław (powyżej skreślono jedno słowo drukowane).
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Maryjanna Lawniczak
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Stumpf

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 lis 2019, 11:05 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2019, 13:21
Posty: 68
Witam!
Panie Wojtku chochlik chyba zaatakował!
To był rok 1903!
Pozdrawiam!
Mirka


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Robertg i 27 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL