Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 16 paź 2018, 12:44

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 06 sie 2018, 21:31 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 30 sie 2017, 09:41
Posty: 104
Lokalizacja: Warszawa
Dzień dobry,

czy mogę prosić o przetłumaczenie aktu ślubu?

Strona 1: https://szukajwarchiwach.pl/11/771/0/2/ ... /#tabSkany
Strona 2: https://szukajwarchiwach.pl/11/771/0/2/ ... /#tabSkany

Walenty Szymanowski (rodzice: Jakub Szymanowski i Małgorzata ???) i Konstancja Drygas (rodzice: Tomasz Drygas i Marianna z domu Kolasińska), Zduny, 1893 rok

_________________
Robert Drygas


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 sie 2018, 07:48 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 3319
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Nr 8
Zduny, dnia 14 lutego 1893
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. właściciel domu Walenty Szymanowski znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony dnia 22 stycznia 1845 roku w Bestwinie, zamieszkały w Zdunach,
syn zmarłego gospodarza Jakuba Szymanowskiego i jego również zmarłej żony Małgorzaty z domu Karcala, oboje ostatnio zamieszkali w Bestwinie
2. niezamężna robotnica Konstancja Drygas, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona dnia 4 listopada 1867 roku w Lutogniewie pow. Krotoszyn, zamieszkała w Zdunach
córka zmarłego robotnika Tomasza Drygasa i jego żony Marianny z domu Kolasinska również zmarłej, oboje ostatnio zamieszkali w Krotoszynie
Jako obrani świadkowie stawili się:
3. robotnik Antoni Radajewski znany co do osoby, lat 39, zamieszkały w Zdunach
4. wyrobnik Piotr Drygas znany co do osoby, lat 30, zamieszkały w Zdunach
Urzędnik stanu cywilnego w obecności świadków zwrócił się do każdego z narzeczonych z osobna z pytaniem: czy wyrażają wolę zawrzeć związek małżeński, skoro narzeczeni na pytanie odpowiedzieli twierdząco, urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są odtąd prawnie skojarzonymi małżonkami.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Walęty Szymanowski
(-) Konstancja Szymanowcki z domu Drygas
(-) Antoni Radajewski
(-) Peter Drygas
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

na marginesie:
Zduny, dnia7 lipca 1898
Podpis zawierającej małżeństwo winien brzmieć "Szÿmanowski"
Wprowadzono na zarządzenie Królewskiego Sądu Ziemskiego
Izba Cywilna II w Ostrowie
z dnia 20 czerwca 1898 nr III 2606.III Gen. 5
Urzędnik stanu cywilnego
wz (-) Wille

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 sie 2018, 13:06 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 30 sie 2017, 09:41
Posty: 104
Lokalizacja: Warszawa
Bardzo dziękuję za pomoc :-)

Tylko rok urodzenia "młodego" powinien być raczej 1835 - tak wynika z innych dokumentów.

Jeszcze pytanie, co oznaczała litera "ÿ" (igrek z umlautem)? Spotykam się z tym już po raz kolejny, wcześniej przy nazwisku Drygas (Drÿgas).

_________________
Robert Drygas


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 20 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL