Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 29 mar 2024, 00:46

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 20 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 24 kwi 2016, 11:23 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
Dzień dobry,

czy mogę prosić o przetłumaczenie aktu małżeństwa :

Września (USC) - akt małżeństwa, rok 1880

Johann Kozka (50 lat) , rodzice: Michael Kozka , Marianna Banaszak
,
Marianna Cierzniewska (43 lat) , rodzice: Thomas Cierzniewski , Franciszka Budzyńska ,

Inne osoby występujące w dokumencie:
Wawrzyn Krzykacz
Anton Krzykacz

skan : Archiwum Państwowe w Poznaniu
1985/3/20, skan 63

link do skanu :

http://szukajwarchiwach.pl/53/1985/0/3/ ... /#tabSkany

oraz akt zgonu :

Września (USC) - akt zgonu, rok 1880

Anastazja Koza zd. Szymanska (50 lat)
małżonek Johann Koza

skan :

Archiwum Państwowe w Poznaniu
1985/4/21, skan 43

link do skanu :

http://szukajwarchiwach.pl/53/1985/0/4/ ... /#tabSkany


serdecznie dziękuję
Elżbieta Franiewska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 kwi 2016, 16:09 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
http://szukajwarchiwach.pl/53/1985/0/4/ ... Jcn80fU6RA

Nr 41
Września, dnia 24 kwietnia 1880 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj rozpoznany co do osoby przez znanego osobiście sekretarza miejskiego Ignacego Suszczynskiego stąd robotnik dniówkowy Jan Koza, zamieszkały w m. Psary Polskie i zgłosił, że jego żona Anastazja Koza z domu Szymanska, lat 50, wyznania katolickiego, zamieszkała w m. Psary Polskie, urodzona w m. Kaczanowo pow. Września, zamężna z nim zgłaszającym, rodzice nieznani, zmarła w m. Psary Polskie dnia 23 kwietnia 1880 roku po południu o godzinie dziesiątej.
Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności zgłaszającego jego odręcznymi znakami opatrzono
(-) +++
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Domkowicz

Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem
Września, dnia 24 kwietnia 1880 roku
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Domkowicz

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 kwi 2016, 16:13 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
P. Jerzy,

pięknie dziękuję

Elżbieta


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 kwi 2016, 20:55 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
http://szukajwarchiwach.pl/53/1985/0/3/ ... Mmjp5BeMLA
http://szukajwarchiwach.pl/53/1985/0/3/ ... imWBJrWsHQ

Nr 31
Września, dnia 21 listopada 1880 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj w celu zawarcia związku małżeńskiego:
1. robotnik (chałupnik) Jan Kozka, rozpoznany co do osoby przez znanego osobiście sekretarza miejskiego Ignacego Suszczynskiego stąd, wyznania katolickiego, urodzony dnia 17 czerwca 1830 roku w Psarach, zamieszkały w Psarach Polskich, syn zmarłego w Psarach Wielkich Michała Kozka i jego w Kaczanowie pow. Września również zmarłej żony Marianny z domu Banaszak
2. Marianna Cierzniewska, rozpoznana co do osoby przez Suszczynskiego, wyznania katolickiego, urodzona dnia 30 czerwca 1837 roku w Kaczanowie pow. Września, zamieszkała we Wrześni, córka zmarłego w Kaczanowie Tomasz Cierzniewskiego i jego tamże zmarłej żony Franciszki z domu Budzyńska.
Jako świadkowie zostali obrani i stawili się:
3. robotnik Wawrzyn Krzykacz, znany co do osoby, lat 50, zamieszkały we Wrześni
4. robotnik Antoni Krzykacz, znany co do osoby, lat 25, zamieszkały we Wrześni
Urzędnik stanu cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński. Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, iż ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków.
Przeczytano, zatwierdzono i po zatwierdzeniu skreślenia słowa "i" w trzecim wersie przez zebranych stawających z powodu niepiśmienności opatrzono ich odręcznymi znakami
(-) +++ (-) +++
(-) +++ (-) +++
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Domkowicz

Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem
Września, dnia 21 listopada 1880 roku
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Domkowicz

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 kwi 2016, 17:08 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
P. Jurku,

serdecznie dziękuję

pozdrawiam
Elżbieta Franiewska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 lis 2016, 12:09 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
Witam serdecznie,

czy mogę o tłumaczenie aktu mojego dziadka ze strony ojca :

Września (USC) - akt urodzenia, rok 1899

Josef
, rodzice: Andreas Kóska
, Sofia Waszak ,

Inne osoby występujące w dokumencie:
Josefa Waszak zd. Wierczynska

link do skanu :
http://szukajwarchiwach.pl/53/1984/0/1/ ... /#tabSkany

bardzo dziękuję
Elżbieta Franiewska z d Koska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 lis 2016, 13:16 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
Nr 87
Września, dnia 2 marca 1899 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby żona robotnika Józefa Waszak z domu Wierczynska, zamieszkała w Otocznej i zgłosiła, że Zofia Kóska z domu Waszak, wyznania katolickiego, żona robotnika Andrzeja Kóski, wyznania katolickiego, zamieszkała w Otocznej przy swoim mężu, w Otocznej w mieszkaniu swojego męża dnia 23 lutego 1899 roku po południu o godzinie drugiej urodziła dziecko płci męskiej, któremu nadano imię Józef.
Zgłaszająca wyjaśniła, że była osobiście obecna przy porodzie Zofii Kóski.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Jozefa Waszak
Urzędnik Stanu Cywilnego
w zastępstwie
(-) Richter

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 lis 2016, 13:41 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
P. Jurku,

bardzo dziękuję za ekspresowe Tłumaczenie
pozdrawiam
Elzbieta Franiewska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 lis 2016, 21:28 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
Witam,

czy mogę prosić o tłumaczenie aktu małżeństwa moich pradziadków.

Września (USC) - akt małżeństwa, rok 1898

Andreas Kozka (28 lat) , rodzice: Adalbert Kozka , Katharina Gacka ,
Sophia Waszak (18 lat)
, rodzice: Andreas Waszak
, Josefa Wietrzynska ,

Inne osoby występujące w dokumencie:
Josef Tomaszewski
Franz Tomaszewski

link do skanu :
http://szukajwarchiwach.pl/53/1984/0/3/ ... /#tabSkany

serdecznie dziękuję

Elżbieta Franiewska ( z d. Koska)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 28 lis 2016, 19:13 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
Nr 29
Września, dnia 28 stycznia 1898 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj w celu zawarcia związku małżeńskiego:
1.robotnik Andrzej Kozka, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony dnia 21 października 1870 roku w Łubowie w pow. Gniezno, zamieszkały w Słomowie, syn robotnika Wojciecha Kozki zamieszkałego w Słomowie i jego zmarłej żony Katarzyny z domu Gacka ostatnio zamieszkałej w Psarach Wielkich pow. Września
2.Zofia Waszak, bez szczególnego zajęcia, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona dnia 10 maja 1880 roku w Bierzglinie, zamieszkała w m. Otoczna, córka robotnika Andrzeja Waszaka i jego żony Józefy z domu Wietrzynska, oboje zamieszkali w m. Otoczna
Jako świadkowie zostali obrani i stawili się:
3.robotnik Józef Tomaszewski, znany co do osoby, lat 24, zamieszkały w Słomowie
4.robotnik Franciszek Tomaszewski, znany co do osoby, lat 25, zamieszkały w Słomowie
Urzędnik stanu cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński. Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, iż ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Andreas Kozka
(-) Zofia Kozka geb. Waszak
(-) Jozef Tomaszewski
(-) Francz Tomaszewski
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Seydel

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 28 lis 2016, 21:28 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
Serdecznie dziękuję za pomoc w ustaleniu dokładnych dat, muszę chyba nauczyć się odczytywać daty :D

pozdrawiam
Elżbieta Franiewska z d. Koska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 gru 2016, 00:18 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
Witam,

czy mogę prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia :

Września (USC) - akt urodzenia, rok 1901

Weronika
, rodzice: Andrzej Kóska
, Agnieszka Misiak ,

link do skanu nr 213:

http://szukajwarchiwach.pl/53/1984/0/1/ ... /#tabSkany

serdecznie dziękuję
ElŻbieta Franiewska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 19 gru 2016, 13:26 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5529
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
nr 421
Września, dnia 22 listopada 1901 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj, uznana co do osoby przez znanego registratora Stanisława Rychlinskiego zamieszkałego we Wrześni, żona robotnika Agnieszka Kóska z domu Misiak zamieszkała w Psarach Polskich, i zgłosiła { } że zgłaszająca sama, wyznania katolickiego, żona robotnika Andrzeja Kóski wyznania katolickiego, zamieszkała przy swoim mężu w Psarach Polskich, w mieszkaniu swojego męża, dnia 14 listopada 1901 roku o dziewiątej wieczorem urodziła dziewczynkę, której nadano imię Weronika.
Powyżej w 12 wierszu wpisano treść zamieszczoną na marginesie
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Agniszka Kóska
(-) Stanislaus Rychlicki
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

na marginesie:
{ } tu stawająca Kóska nie mówiąca po niemiecku tylko po polsku, a registrator Stanisław Rychlinski zamieszkały we Wrześni jako tłumacz poprowadził tłumaczenie

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 19 gru 2016, 20:00 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
Panie Wojciechu,

bardzo dziękuje

pozdrawiam
Elżbieta Franiewska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 29 gru 2016, 21:27 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
Wiam,

czy mogę prosić o tłumaczenie aktu:

Września (USC) - akt małżeństwa, rok 1899

Josef Kózka (26 lat)
, rodzice: Adalbert Kózka
, Katharina Gałka ,
Michalina Gładyszewska (18 lat) , rodzice: Bartholomeus Gładyszewski , Helena sv Solarek zd. Joźwiak ,

Inne osoby występujące w dokumencie:
Anton Cieslak
Jan Solarek

1984/3/136, skan 82

link do skanu:

http://szukajwarchiwach.pl/53/1984/0/3/ ... /#tabSkany

bardzo dziękuję
Elżbieta Franiewska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 01 sty 2017, 22:44 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
Nr 80
Września, dnia 4 listopada 1899 roku
1. robotnik Józef Kózka, wyzn. kat., ur. 10.03.1873 roku w m. Psary Hauland pow. Września, zam. w Słomowie, syn robotnika Wojciecha Kózki zamieszkałego w Słomowie i jego zmarłej żony Katarzyny z domu Gałka ostatnio zamieszkałej w m. Psary Hauland
2. Michalina Gładyszewska, bez szczególnego zajęcia, wyzn. kat., ur. 14.09.1881 w Słomowie, zam. w Słomowie, córka zmarłego murarza Bartłmieja Gładyszewskiego i jego żony Heleny z domu Joźwiak obecnie zamężnej Solarek zam. w Słomowie.
Świadkowie:
3. gospodarz Antoni Cieslak, lat 58, zam. w Słomowie
4. gospodarz Jan Solarek, lat 34, zam. w Słomowie

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 sty 2017, 22:18 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
P. Jurku,

dziękuję za wszystkie tłumaczenia skanów i poproszę jeszcze o jeden. Pismo jest dla mnie zupełnie nieczytelne, a jest również w nim przypis.

Września (USC) - akt urodzenia, rok 1903

Salomea
, rodzice: Andreas Kóska
, Sophie Waszak ,

Inne osoby występujące w dokumencie:
Josefa Waszak zd. Wietrzynska

link do skanu 174:

http://szukajwarchiwach.pl/53/1984/0/1/ ... /#tabSkany

pozdrawiam serdecznie i życzę wszelkiej pomyślności w Nowym 2017 Roku
Elżbieta Franiewska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 31 mar 2017, 21:23 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
Wygląda na to, że dzieci były ślubne, potwierdza to poniższy informacja ze strony Poznań Project

Parafia katolicka Kaczanowo, wpis 2 / 1854
Laurentius Krzykacz (22 lat) 100%
Marianna Czerniejewska (19 lat)

Z daty powyższego ślubu wynika, że Marianna była urodzona w 1835, jeśli te dane są dokładne.
Z tłumaczenia skanu dotyczącego ślubu z Janem Kozka wynika, że rok urodzenia to 1837, może była druga Marianna Cierzeniewska/Czerniejewska.
Jest również druga opcja, ale chyba w tamtych czasach mało realna, może byli rozwiedzeni ????
Wydaje się konieczne odszukanie rodziców Marianny Cierzeniewskiej - żony Wawrzyna Krzykacz, sądzę, że ta informacja rozwiąże zagadkę.

pozdrawiam
Elżbieta


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 29 gru 2017, 17:31 
Offline

Dołączył(a): 29 gru 2017, 16:55
Posty: 1
Bonjour,
je vous contacte car je fais des recherches sur le grand-père de mon mari qui s'appelait Jan Koska. Il était originaire de Grodzisk-Slocin.
J'ai vu le même nom dans votre message, je voulais juste savoir si il y avait un lien.
Je vous remercie pour votre aide et m'excuse de ne pas vous écrire en Polonais. Je ne connais pas la langue.
Valou07


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 30 gru 2017, 17:39 
Offline

Dołączył(a): 13 kwi 2015, 16:53
Posty: 78
Dzień dobry,

niestety, ja poszukuję przodków o nazwisku Koska z miejscowości Września, Psary Polskie, Łubowo.
Mogę Ci podpowiedzieć, że powinieneś szukać również przodków pod nazwiskami:
Kozka, Kózka, Kóska, Kuska.

Nie wiem czy znasz stronę z indeksami małżeństw z województwa wielkopolskiego :

http://poznan-project.psnc.pl/search.php

Na tej stronie jest wpis aktu małżeństwa Jan (Joannes) Koska z Elżbietą ( Elisabeth) Nolcząca.
W dniu ślubu miał 22 lata, a akt małżeństwa był w 1833 roku. Prawdopodobieństwo daty urodzin to 1811.
Ślub odbył się w parafii w Ptaszkowie koło Grodziska.

Zrzut z ekranu wygląda jak poniżej. Może to Twoi krewni ?

Parafia katolicka Ptaszkowo, wpis 11 / 1833 [5.4km]
Joannes Koska (22 lat) 100%
Elisabeth Nolcząca (21 lat)

[/i]

Parę osób o tym nazwisku z Grodziska-Słocin możesz znaleźć na stronie :

http://www.basia.famula.pl/

Niestety nie znam języka francuskiego, więc musisz przetłumaczyć sobie.

Pozdrawiam Serdecznie
Elżbieta


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 20 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 137 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL