Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie zgonu
http://wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=20318
Strona 1 z 1

Autor:  Artur12 [ 08 lut 2020, 19:32 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie zgonu

Uprzejmię proszę o tłumaczenie akt zgonu

Adam Zając https://www.fotosik.pl/zdjecie/0b7e034f6f75e5df

Marianna Sadowska https://www.fotosik.pl/zdjecie/ce602d2539abd725

Autor:  lis46 [ 12 lut 2020, 15:02 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie zgonu

Nr 121 Zygmuntowo
Działo się we wsi Długosiodło dnia 3/15 sierpnia 1893 roku o godzinie dziewiątej rano.
Stawili się Marcin Zając lat 39 syn zmarłego i Stanisław Trentowski lat 42, rolnicy ze wsi Zygmuntowo – i oświadczyli, że dnia 1/13 bieżącego miesiąca i roku o godzinie pierwszej po południu we wsi Zygmuntowo zmarł Adam Zając lat 77, rolnik, urodzony we wsi Płatkownica Parafia Sadowne, syn nieżyjących Tomasza i Salomei z Pawłowskich małżonków Zając. Pozostawił po sobie owdowiałą żonę Zofią z Ałasów.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Adama Zająca Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany przez Nas podpisany został.
Ksiądz Dąbrowski Proboszcz Parafii Długosiodło utrzymujący Akta Stanu Cywilnego

Nr 5 Michałowo Stare
Działo się w Osadzie Goworowo dnia 26 grudnia 1908 roku/ 8 stycznia 1909 roku o godzinie jedenastej rano.
Stawili się osobiście: Andrzej Sadowski lat 70 i Stanisław Majewski lat 40, rolnicy ze wsi Michałowo Stare - i oświadczyli, że dnia wczorajszego o godzinie drugiej rano we wsi Michałowo Stare umarła Marianna Sadowska lat 66, córka nieżyjących Stanisława i Ewy z Banaszków małżonków Choszczyk; urodzona we wsi Szarłat, zamieszkała przy mężu na gospodarstwie rolnym w Michałowie Starym.
Pozostawiła po sobie owdowiałego męża Andrzeja Sadowskiego.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Marianny Sadowskiej Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany przez Nas podpisany został.
Proboszcz Parafii Goworowo utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ksiądz /-/ podpis nieczytelny

pozdrawiam
Danuta

Autor:  Artur12 [ 12 lut 2020, 20:42 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie zgonu

Pięknie dziękuję :D

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/