Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o przetłumaczenie kilku słów
http://wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=19917
Strona 1 z 1

Autor:  Patfil85 [ 27 lis 2019, 08:26 ]
Tytuł:  Prośba o przetłumaczenie kilku słów

Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie niewielkiego fragmentu z aktu ślubu- kilka słów dotyczących ojca panny młodej (prawdopodobnie zmarłego?):
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=8f8b4b8352 (pierwsza linijka po "tochter").

Tu w razie czego,dla porównania pisma cały dokument: http://www.fotopliki.pl/img.php?f=f9305c0ee3

Z góry bardzo dziękuję, pozdrawiam,
Patrycja Filipowicz

Autor:  woj [ 27 lis 2019, 19:24 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie kilku słów

...córka tamże zamieszkałego i zmarłego robotnika Marcina Hartlinskiego i jego żony Ewy z domu Cepa, obecnie ponownie zamężnej z chałupnikiem Gałęskim zamieszkałych w Orpiszewie.

Autor:  Patfil85 [ 27 lis 2019, 19:29 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie kilku słów

Bardzo dziękuję!
Pozdrawiam,
Patrycja Filipowicz

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/