Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 28 mar 2024, 17:25

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 6 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 06 sty 2019, 20:49 
Offline

Dołączył(a): 06 sty 2015, 18:38
Posty: 29
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 14
https://szukajwarchiwach.pl/34/660/0/1. ... S2yf47DrdQ

Pozdrawiam,
Bernadeta


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 06 sty 2019, 20:59 
Offline

Dołączył(a): 16 gru 2018, 20:43
Posty: 36
Nr.14
Seide an 4ten Februar 1914
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit
nach bekannt
der Häusler Johann Wojta
wohnhaft in Groß Lenka, Kreis Gostyn
katholischer Religion, und zeigte an, daß von der
Marianna Wojta geborene Stak
seiner Ehefrau
katholischer Religion,
wohnhaft bei ihm
zu Groß Lenka in seiner Wohnung
am einunddreißigsten Januar des Jahres
tausend neunhundert vierzehn (31.01.1914) vormittags
um elf ein halb Uhr (11:30 Uhr) ein Knabe
geboren worden sei und daß das Kind den Vornamen
Johann
erhalten habe.

Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
Johann Wojta

Der Standesbeamte



Grüße Christian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 06 sty 2019, 21:08 
Offline

Dołączył(a): 06 sty 2015, 18:38
Posty: 29
Dziękuję za szybką odpowiedź, niestety nie znam niemieckiego więc proszę o przetłumaczenie na j.polski.

Pozdrawiam,
Bernadeta


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 06 sty 2019, 21:22 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
Nr 14
Żytowiecko, dnia 4 lutego 1914 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego gospodarz chałupnik Jan Wojta, zamieszkały w Łęce Wielkiej pow. Gostyń, wyznania katolickiego i zgłosił, ze Marianna Wojta z domu Ptak, jego zona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w Łęce Wielkiej w jego mieszkaniu dnia 31 stycznia 1914 roku przed południem o godzinie wpół do jedenastej urodziła chłopca, któremu nadano imię Jan.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Johann Wójta
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Sobecki

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 06 sty 2019, 21:24 
Offline

Dołączył(a): 16 gru 2018, 20:43
Posty: 36
Witam Bernadeta

i nie umiem pisać po polsku
Mogę to przetłumaczyć tylko przez Google Translate

Jurek ci tam pomógł


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 06 sty 2019, 21:40 
Offline

Dołączył(a): 06 sty 2015, 18:38
Posty: 29
Jerzy i Christian, jestem wdzięczna i dziękuję bardzo za Wasze zaangażowanie i okazaną pomoc :D

Pozdrawiam,
Bernadeta


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 6 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 127 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL