Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 22 paź 2017, 07:00

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 22 wrz 2017, 17:02 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2012, 14:22
Posty: 195
Lokalizacja: Vechta/Bremen
Witam serdecznie!
Czy mozna prosic o pomoc w przetlumaczeniu jednego zdania :oops:

W akcie slubu punt 2,dotyczacy panny mlodej od slow "Tochter von" dotyczacy rodzicow i zawody swiadkow.

Pozdrawiam serdecznie!
Iwona

http://szukajwarchiwach.pl/34/453/0/2.1 ... /#tabSkany
http://szukajwarchiwach.pl/34/453/0/2.1 ... /#tabSkany


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 wrz 2017, 17:43 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 17 kwi 2011, 19:26
Posty: 283
1. Córka właściciela Augusta i Rozalii z domu Borowczak małżonków Pohl zamieszkałych we Włoszakowicach.
2. Okupnik (Freibauer).
3. Chałupnik (Häusler).

_________________
Pozdrawiam,
Jurek Kołpowski

Poszukuję aktów urodzenia: Jan ANTONIEWSKI alias DANKOWSKI (ok.1769)
Joanna PRZEZDZIECKA (ok. 1771)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 wrz 2017, 19:20 
Offline

Dołączył(a): 17 maja 2012, 14:22
Posty: 195
Lokalizacja: Vechta/Bremen
Dziekuje bardzo:-))

Pozdrawiam
Iwona


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 11 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL