Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie aktu ślubu
http://wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14426
Strona 1 z 1

Autor:  Gosieek [ 13 kwi 2017, 22:59 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie aktu ślubu

Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Józefa Webner i Marii Rattey
http://szukajwarchiwach.pl/53/1984/0/3/ ... bHTCAUWx9A

Autor:  woj [ 15 kwi 2017, 08:46 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu ślubu

Nr 7
Września, dnia 23 lutego 1879 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. murarz Józef Webner znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony dnia 20 lutego 1850 roku w m. Pierstnica Mała* pow. Milicz, zamieszkały we Wrześni, wcześniej mieszkał w m. Zbiersk k/ Kalisza w rosyjskiej Polsce, syn w Pierstnicy Małej zmarłego Karola Webnera i jego również zmarłej niedawno żony Jadwigi Kupke
2. Maria Rattey bez zawodu znana co do osoby, wyznania ewangelicznego, urodzona dnia 15 lipca 1853 roku w Nekli Wald pow. Środa, zamieszkała we Wrześni, córka w Nekli Wald zmarłego Samuela Ratteya i jego żony z domu Karoliny Schulz obecnie zamężnej Schachtschneider zamieszkałej Sokolniki pow. Września.
Jako obrani świadkowie stawili się:
3. murarz Wilhelm Egnitz, przez znanego tutejszego sekretarza miejskiego Ignacego Suszczynskiego uznany co do osoby, lat 29, zamieszkały we Wrześni
4. murarz Maciej Ptaszynski znany co do osoby, lat 50, zamieszkały we Wrześni
Urzędnik stanu cywilnego w obecności świadków zwrócił się do każdego z narzeczonych z osobna z pytaniem: czy wyrażają wolę zawrzeć związek małżeński, skoro narzeczeni na pytanie odpowiedzieli twierdząco, urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są odtąd prawnie skojarzonymi małżonkami.
Odczytano, przyjęto a przez Marię Webner ur. Rattey i Macieja Ptaszynskiego jako niepiśmiennych opatrzono odręcznymi znakami pozostali stawający podpisali
(-) Joseph Webner
(-) + + +
(-) Wilhelm Egnitz
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny


* http://kartenmeister.com/preview/City.asp?CitNum=37459

Autor:  Gosieek [ 15 kwi 2017, 16:18 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu ślubu

Bardzo dziękuję :)

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/