|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
Ogłoszenia |
 |
Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?
|
Bartek |
0 |
53994 |
15 gru 2014, 12:34
Bartek
|
Wątki |
 |
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
|
AnitaW |
2 |
7412 |
18 lut 2017, 16:49
AnitaW
|
 |
Prośba o przetłumaczenie dopisku
|
danka55 |
2 |
7354 |
17 lut 2017, 21:16
danka55
|
 |
prośba o przetłumaczenie dopisków z aktu ślubu
|
AnitaW |
2 |
7234 |
17 lut 2017, 18:11
AnitaW
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu małzeństwa
|
Artur12 |
2 |
7347 |
17 lut 2017, 15:29
Artur12
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu.
|
irena2 |
1 |
6875 |
17 lut 2017, 08:45
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
irena2 |
2 |
7085 |
17 lut 2017, 02:09
irena2
|
 |
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa
|
Przemek1978 |
2 |
7197 |
15 lut 2017, 21:49
Przemek1978
|
 |
Marianna Chlasta - akt zgonu
|
anykey |
2 |
7056 |
15 lut 2017, 21:20
anykey
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia - Joanna Robaczyk
|
michalrobaczyk |
1 |
6863 |
15 lut 2017, 18:47
woj
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia i ślubu
|
Artur12 |
6 |
8313 |
15 lut 2017, 14:48
Artur12
|
 |
Prośba o uzupełnienie tłumaczenia
|
rbed |
2 |
7119 |
14 lut 2017, 20:28
rbed
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Stawickiej
|
Jerzy Drzymała |
0 |
7262 |
14 lut 2017, 20:05
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
|
JarekK |
2 |
7170 |
14 lut 2017, 11:37
JarekK
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
danka55 |
2 |
6994 |
13 lut 2017, 21:07
danka55
|
 |
Tłumaczenie aktu zgonu Katarzyny Andrzejewskiej.
|
maro1950 |
2 |
7202 |
13 lut 2017, 07:47
maro1950
|
 |
Kazimierz Piotr Piskorski - częściowe tłumaczenie
|
Barbara Nowak |
2 |
7101 |
12 lut 2017, 16:22
Barbara Nowak
|
 |
rodzina kołeckich
|
Irmina Kołecka |
2 |
6942 |
12 lut 2017, 13:55
Irmina Kołecka
|
 |
Ślub Rajmund Ziołecki i Maria Jadwiga Janczakowska
|
jozwiw |
2 |
6992 |
12 lut 2017, 10:25
jozwiw
|
 |
Zgon Eufrozyny Janczakowskiej
|
jozwiw |
2 |
6968 |
12 lut 2017, 10:25
jozwiw
|
 |
Kozubscy
|
jerzy100 |
2 |
6959 |
12 lut 2017, 10:08
jerzy100
|
 |
Co to za słowo?
|
Paweł Wietrzykowski |
2 |
1919 |
11 lut 2017, 12:54
Paweł Wietrzykowski
|
 |
Metryki ślubu Groszewskich
|
danka55 |
2 |
6994 |
11 lut 2017, 10:38
danka55
|
 |
prosba o przetłumaczenie części Aktu zgonu
|
lis46 |
2 |
7071 |
11 lut 2017, 10:08
lis46
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa.1885
|
cristovoro |
2 |
7041 |
10 lut 2017, 20:03
cristovoro
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
slawek10 |
2 |
7025 |
10 lut 2017, 15:42
slawek10
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktów zgonu
|
Jacek.Ryll |
3 |
7231 |
09 lut 2017, 22:39
Jacek.Ryll
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
|
kammac |
4 |
12466 |
09 lut 2017, 22:02
kammac
|
 |
Jaka to data?
|
Michał J. |
1 |
6615 |
09 lut 2017, 12:37
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu Wielichowo 1913.
|
cristovoro |
2 |
7045 |
08 lut 2017, 20:47
cristovoro
|
 |
Prosze o tłumaczenie akt urodzenia 1874
|
polo20080 |
2 |
7018 |
08 lut 2017, 20:10
polo20080
|
 |
Akt ślubu - pokrewieństwo świadków
|
Gosia A. |
4 |
7747 |
08 lut 2017, 11:35
Gosia A.
|
 |
Tłumaczenie do aktu urodzenia Antoniego syna Katarzyni Lis.
|
maro1950 |
2 |
7110 |
06 lut 2017, 23:21
maro1950
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
|
Łukasz_85 |
2 |
6971 |
05 lut 2017, 15:03
Łukasz_85
|
 |
Zawód Pana Młodego
|
Paweł Wietrzykowski |
2 |
6958 |
05 lut 2017, 14:48
Paweł Wietrzykowski
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
|
Artur12 |
2 |
6940 |
05 lut 2017, 13:45
Artur12
|
 |
Dokładna data urodzenia
|
zerko91 |
2 |
7033 |
05 lut 2017, 09:42
zerko91
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
jaruszka60 |
2 |
7007 |
04 lut 2017, 23:37
jaruszka60
|
 |
Prośba o rozszyfrowanie nazwisk
|
Łukasz_85 |
2 |
7116 |
04 lut 2017, 19:45
Łukasz_85
|
 |
Prośba o rozczytanie zapisu dot. rodziców
|
pawtak |
2 |
7197 |
04 lut 2017, 17:56
pawtak
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
|
jaruszka60 |
2 |
7198 |
04 lut 2017, 11:09
jaruszka60
|
 |
Przyczyna zgonu - prośba o przeetłumaczenie
|
Paweł Wietrzykowski |
2 |
7236 |
04 lut 2017, 07:55
Paweł Wietrzykowski
|
 |
Prośba o tłumaczenie fragmenów aktu zgonu - Józef Nowak
|
wojciech musiał |
4 |
8090 |
03 lut 2017, 22:53
wojciech musiał
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Wojciecha Nalaskowskiego
|
danka55 |
2 |
7577 |
03 lut 2017, 18:24
danka55
|
 |
Akt ślubu Głowacki-Szuba
|
leszekj |
2 |
7518 |
03 lut 2017, 10:20
leszekj
|
 |
Prośba o przetłumaczenie 2 aktów zgonu
|
Jacek.Ryll |
2 |
7624 |
03 lut 2017, 08:50
Jacek.Ryll
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
|
slawek10 |
2 |
7810 |
02 lut 2017, 22:18
slawek10
|
 |
Prośba o przetłumaczenie notatki
|
izabela |
4 |
10122 |
02 lut 2017, 08:33
Eluś
|
 |
prośba o przetłumaczenie atu ślubu Pieprzyk Wosińska
|
Dariusz Waleński |
0 |
8502 |
31 sty 2017, 17:05
Dariusz Waleński
|
 |
prośba o przetłumaczenie atu ślubu Wosiński Stachowiak
|
Dariusz Waleński |
0 |
8632 |
31 sty 2017, 16:28
Dariusz Waleński
|
 |
Tłumaczenie miejscowości
|
Tomixj |
2 |
8049 |
31 sty 2017, 07:34
Tomixj
|
|