|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
Ogłoszenia |
 |
Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?
|
Bartek |
0 |
51724 |
15 gru 2014, 12:34
Bartek
|
Wątki |
 |
Tłumaczenie aktu zgonu
|
zbigniew puślednik |
2 |
8586 |
11 paź 2017, 22:04
zbigniew puślednik
|
 |
Turzno
|
Joachim |
8 |
14710 |
11 paź 2017, 21:04
Joachim
|
 |
Niemiecki
|
Hejnik |
1 |
7856 |
10 paź 2017, 22:02
woj
|
 |
Proszę o przetłumaczenie, zwłaszcza to z lewej strony
|
gripen7 |
1 |
7551 |
10 paź 2017, 21:53
woj
|
 |
Prośba o przetłumaczenie tylko dat urodzin.
|
R_PIOTR |
3 |
9320 |
10 paź 2017, 21:48
woj
|
 |
tłumaczenie aktu ślubu
|
szczepan69 |
1 |
7223 |
10 paź 2017, 21:42
woj
|
 |
Tłumaczenie aktu zgonu Tomasza Proszak/Proch
|
Izabela Pop Stan |
2 |
7774 |
10 paź 2017, 20:50
Izabela Pop Stan
|
 |
Zawody
|
mariuszg3 |
2 |
7722 |
10 paź 2017, 19:36
mariuszg3
|
 |
tłumaczenie aktu zgonu
|
Maciek_Iz |
2 |
8673 |
09 paź 2017, 17:53
Maciek_Iz
|
 |
Piątkowski
|
Joachim |
10 |
18838 |
07 paź 2017, 08:29
Joachim
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
bozenawoj6 |
2 |
9365 |
05 paź 2017, 08:28
bozenawoj6
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
slawek10 |
3 |
9491 |
04 paź 2017, 20:59
Jerzy Drzymała
|
 |
Proszę o przetłumaczenie zawodu Jana Sarneckiego
|
danka55 |
4 |
10235 |
04 paź 2017, 17:06
danka55
|
 |
Dane rodziców z aktu ślubu
|
mierzeja |
2 |
8721 |
04 paź 2017, 16:43
mierzeja
|
 |
list od siostry pradziadka
|
pietrzepawle |
3 |
10304 |
03 paź 2017, 14:33
maria203
|
 |
tłumaczenie z karty meldunkowej
|
pietrzepawle |
2 |
9324 |
02 paź 2017, 10:36
pietrzepawle
|
 |
Proszę o przetłumaczenie zawodu Idziego Gąszczaka
|
danka55 |
2 |
8969 |
02 paź 2017, 09:56
danka55
|
 |
prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
bernadeta |
4 |
10811 |
01 paź 2017, 20:35
bernadeta
|
 |
Wiek zmarłego
|
xiu22 |
2 |
8783 |
30 wrz 2017, 09:43
xiu22
|
 |
prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
|
apawlaczyk1 |
2 |
8890 |
29 wrz 2017, 16:12
apawlaczyk1
|
 |
Verlustlisten 1. Weltkrieg
|
tboron |
2 |
8803 |
29 wrz 2017, 09:47
tboron
|
 |
Prośba o przetłumaczenie pieczątki.
|
Gosia53 |
2 |
8602 |
28 wrz 2017, 20:50
Gosia53
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
slawek10 |
4 |
10437 |
28 wrz 2017, 19:36
slawek10
|
 |
Szudrowicz-Nalewalska
|
Gosiek |
2 |
8491 |
28 wrz 2017, 08:15
Gosiek
|
 |
Tłumaczenie tekstu dot. Antniego Pioch
|
maro1950 |
3 |
9590 |
27 wrz 2017, 06:16
maro1950
|
 |
Tłumaczenie aktu ślubu Marcina Krawczyka
|
maro1950 |
2 |
8596 |
26 wrz 2017, 17:01
maro1950
|
 |
Akt zgonu - Józefa Łabędzka
|
Beata M. |
2 |
8980 |
26 wrz 2017, 14:11
Beata M.
|
 |
Czy rodzice Panny Młodej żyli w dniu Jej ślubu?
|
danka55 |
5 |
10916 |
26 wrz 2017, 07:42
danka55
|
 |
Akt urodzenia Walenty Blumczyński
|
albicilla2 |
5 |
11822 |
25 wrz 2017, 20:57
albicilla2
|
 |
akt zgonu Katharina Kaminiecka zd. Gdończyk
|
Pijanowska |
2 |
8300 |
25 wrz 2017, 19:17
Pijanowska
|
 |
proszę o przetłumaczenie aktu małzeństwa
|
szorak |
1 |
7637 |
25 wrz 2017, 17:05
woj
|
 |
Tłumaczenia dokumentów Rodziny Andrzejewskich
|
maro1950 |
4 |
9970 |
24 wrz 2017, 17:15
maro1950
|
 |
Kaniewski Piotr - akt ur.
|
Gosia53 |
14 |
17312 |
24 wrz 2017, 11:34
Gosia53
|
 |
Prośba o przetłumaczenie notatki
|
izabela |
1 |
7645 |
23 wrz 2017, 22:46
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o przetłumaczenie nazwy miejscowości
|
izabela |
1 |
7866 |
23 wrz 2017, 22:41
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o przetłumaczenie, kim jest osoba zgłaszająca zgon
|
danka55 |
2 |
8588 |
23 wrz 2017, 19:58
danka55
|
 |
Pomoc w przetlumaczeniu paru slow
|
Iwona73 |
2 |
8709 |
22 wrz 2017, 19:20
Iwona73
|
 |
akt urodz. Michalina Kubiś
|
ewac |
2 |
9235 |
21 wrz 2017, 14:49
ewac
|
 |
Kozubski Mchał
|
jerzy100 |
4 |
10717 |
20 wrz 2017, 20:54
jerzy100
|
 |
Akt ślubu, Proszę o przetłumaczenie
|
Piotr33_3 |
2 |
9153 |
20 wrz 2017, 12:44
Piotr33_3
|
 |
e-kartoteka
|
bugakg |
9 |
17924 |
20 wrz 2017, 11:41
bugakg
|
 |
Marianna Kozubska
|
jerzy100 |
2 |
9451 |
20 wrz 2017, 10:22
jerzy100
|
 |
prośba o dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia Kobylin
|
zbigniew puślednik |
1 |
8266 |
20 wrz 2017, 08:57
woj
|
 |
Siemiątkowska - akt zgonu i akty urodzenia
|
bugakg |
4 |
11158 |
19 wrz 2017, 21:08
bugakg
|
 |
Proszę o przetłumaczenie
|
daga2402 |
2 |
9519 |
19 wrz 2017, 18:59
daga2402
|
 |
Prośba o przetłumaczenie. Akt ślubu - Berlin
|
dziadek-1969 |
2 |
9565 |
19 wrz 2017, 16:54
dziadek-1969
|
 |
Tłumaczenie aktu urodzenia
|
sylwia-Sz |
2 |
9373 |
19 wrz 2017, 10:59
sylwia-Sz
|
 |
Proszę o przetłumaczenie
|
daga2402 |
1 |
8439 |
19 wrz 2017, 08:37
woj
|
 |
akt urodzenia
|
pmis |
2 |
9216 |
19 wrz 2017, 07:42
pmis
|
 |
prośba o tłumaczenie aktu ślubu
|
apawlaczyk1 |
2 |
9308 |
19 wrz 2017, 07:26
apawlaczyk1
|
|